Ya Nabi Salam Alayka (Turkish Version – Türkçe)

By: 

Ya Nabi Salam Alayka Lyrics (Turkish Version – Türkçe)

By: Maher Zain

Gönüllerde hasretin var
Yürekler aşkınla çarpar
Sensiz dünya bizlere dar
Selam sana ey kutlu yar

Sensin tüm dertlere deva
Göklerden yükselen seda
Canlar sana olsun feda
Son peygambersin sen daha
Selam sana Ey Mustafa!


Ya Nabi Salam Alayka
Ya Rasul Salam Alayka
Ya Habib Salam Alayka
Salawatullah Alayka
(Selam üzerine olsun ey Nebi
Selam üzerine olsun ey Resul
Selam üzerine olsun ey Sevgili
Allah’ın salavatı üzerine olsun)

Arap-Acem hep bir oldu
Kavga düşmanlık son buldu
Sevgi insanlığın dili oldu
Selam sana gözler nuru

Karanlıklar sona erdi
Mazlumların yüzü güldü
Alemlere rahmet indi
Selam sana Yüce Nebi
Selam sana Ey Sevgili!

Ya Nabi Salam Alayka
Ya Rasul Salam Alayka
Ya Habib Salam Alayka
Salawatullah Alayka
(Selam üzerine olsun ey Nebi
Selam üzerine olsun ey Resul
Selam üzerine olsun ey Sevgili
Allah’ın salavatı üzerine olsun)

Lyrics: Ayetullah Güneş & Yaren
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy & Maher Zain


More Islamic Lyrics

  1. Celebrate
  2. Ya Aba Abdillahil Husayn
  3. Ew’idooni
  4. Iman Ramzan
  5. Let You Know
  6. Tajdar e Haram
  7. Salaam
  8. As Subhu Bada Min
  9. Prism
  10. The Cave of Hira
  11. Ring in the Desert
  12. Awaken
  13. Balaghal Ula Bekamaalaihi
  14. Bismillah
  15. LabbaykAllah
  16. Autumn
  17. Allah Jaanta Hai
  18. Eid Song
  19. Freedom Tree
  20. Give Thanks To Allah
  21. Ya Rahman – یا رب یا رحمان
  22. Mera Dil Badal De
  23. Trials Of Life
  24. Nas Teshbehlena
  25. Amma Nee Amma

3 thoughts on “Ya Nabi Salam Alayka (Turkish Version – Türkçe)”

    • Anta noorol lahy fajran
      Jeita baadal osry yosran
      Rabbona aalaka kadran
      Ya imam al anbeya’ee

      [Translation:]
      You are the light of Allah at dawn
      You came after the hardship as convenience
      Our Allah raised up your position
      Oh Imam (Leader) of the Prophets

      Anta fel wejdany hayyon
      Anta lel aynayny dayyon
      Anta endal hawdy reyyon
      Anta haden wa safeyyon
      Ya habeeby ya muhammad

      [Translation:]
      You are alive in sentiment
      You are the light of eyes
      You are the irrigation at the Hawd (basin)
      You are the absolutely pure guide
      My beloved Muhammad

      Ya nabi salam alaika
      Ya rassool salam alayka
      Ya habeeb salam alayka
      Salawatol lah alayka

      [Translation:]
      Oh Prophet, peace be upon you
      Oh Messenger, peace be
      Oh beloved, peace be
      The prayers of Allah be

      Yartawee bel hobby kalby
      Hobby khayry rosly rabby
      Man behee absarto darby
      Ya shafee’ee ya rassool allah

      [Translation:]
      My heart irrigates with love
      Whom by him I have seen my path
      The love of the best of Messengers of my God
      My intercessor, Oh Messenger of Allah

      Ayyohal mokhtaro feena
      Zadanal hobbo haneena
      Jeitana bel khayry deena
      Ya khetamal morsaleena
      Ya habeeby ya muhammad

      [Translation:]
      Oh, the chosen out from us
      Love boosted up the nostalgia
      You came for us with religious peace
      Oh, final Messenger
      My beloved Muhammad

      Ya nabi salam alayka
      Ya rassool salam alayka
      Ya habeeb salam alayka
      Salawatol lah alayka

      [Translation:]
      Oh Prophet, peace be upon you
      Oh Messenger, peace be
      Oh beloved, peace be
      The prayers of Allah be

      Reply

Leave a Comment